قوانینی در باب محافظت از زنان در برابر خشونت خانوادگی

ترجمه: آیدا ابروفراخ

در این مطلب برخی از قوانین و مقرارت در زمینه محافظت از زنان در برابر خشونت خانوادگی در ۲۰ کشور دنیا ترجمه شده است. هدف از ترجمه این قوانین بهره‌گیری از تجربه قانونگذاری کشورهای دیگر برای محافظت از زنان در برابر خشونت در محیط خصوصی به ویزه در کشورهایی با بافتار فرهنگی-سیاسی مشابه ایران بوده است. این مطالب به همراه بررسی وضعیت خشونت علیه زنان در ایران و پیشنهادهای فعالان حقوق زنان برای تغییر قوانین در ایران به نوشتن پیشنویس قانونی برای مقابله با خشونت خانگی توسط جمعی از وکلا در ایران کمک کرده است.

متن پیش‌نویس قانون منع خشونت خانگی علیه زنان

کشورهای مورد بررسی: ترکیه، افغانستان، لبنان، پاکستان،‌هند، بنگلادش، مالزی، اندونزی، کامبوج، غنا، آفریقای جنوبی، بوسنی و هرزگوین، لهستان، فرانسه، اتریش، نپال، فیلیپین، تایلند، ایتالیا، و اقلیم کردستان عراق.

در قوانین این کشورها سیاست‌های مختلفی در برابر خشونت خانوادگی و خشونت علیه زنان اتخاذ شده است. برخی بر محافظت از زنان با تصویب قوانین حمایتی از زنان خشونت دیده تاکید داشته اند. برخی آزارگر  و مجازات او را با تصویب قوانین کیفری سختگیرانه مورد تاکید قرار داده اند. اما در اغلب این قوانین خشونت خانوادگی یا خشونت علیه زنان تعریف شده است. همچنین حداقل مقررات حمایتی از زنان در قالب احکام حفاظتی وجود دارد که زن را از وضعیت خشونت خارج کرده و به او خدماتی ارائه می دهد.

دانلود فایل قوانین کشورها در باب محافظت از زنان دربرابر خشونت خانوادگی

ببیشتر بخوانید: می‌مانند و سکوت می‌کنند

نوشته قبلینسرین ستوده
نوشته بعدیلُکه

پاسخ دهید

لطفا نظر خود را وارد کنید
لطفا نام خود را اینجا وارد کنید

زنان، جنس و جنسیت در تاریخ‌نگاری ایران مدرن

مانا کیا، افسانه نجم‌آبادی، سیما شاخساری/ مترجم: طه رادمنش
بیدارزنی:  این مقاله که در پی ارزیابی سهم تاریخ‌نگاری فمینیستی در شکل‌گیری تاریخ‌نگاری و فرهنگ سیاسی ایران در قرن بیستم است یکی از مجموعه...

درس‌هایی از جنبش معلمان

کاوه مظفری
برخلاف رویکرد مطالبه‌محور که در جستجوی یافتن راه‌حل مشکلات در سطوح بالایی است؛ نقطه عزیمت تشکل‌یابی، تقویت و همبستگی پایینی‌هاست. وقتی تاکید بر تشکل‌یابی...

یادداشتی بر «وانهاده‌»ی سیمون دوبووار ترجمه ناهید فروغان

نسیم آزادبخت
وانهاده حکایت درونی شدنِ حس دیگری بودن زنی است که حادثه‌ای گزنده، تلنگر بیداری و بازسازی دیدگاهش از واقعیت را برای او به ارمغان...

نوشته‌های مرتبط

امکان همکاری فراملی زنان در خاورمیانه در مبارزه با زن‌کشی

گفتگوی مهتاب محبوب با گُزده چاگری اوزکوزه روزنامه‌نگار فمینیست در ترکیه
بیدارزنی: بنا به داده‌های وب‌سایت «یادمان دیجیتال زنانی که در اثر خشونت جانشان را از دست داده‌اند» تنها در سال ۲۰۲۱، ۴۱۹ زن در...
روایت یکی از بازنشستگان معترض از تبعیض‌های جنسیتی؛

این خاطره در چمدانی که می‌خواهم با خود به قرن بعدی ببرم جایی ندارد …

این یک روایت است از تبعیض جنسیتی در ایران از نسلی که انقلاب و جنگ را پشت سر گذاشت. بیدارزنی: زنی هستم درآستانه‌ی فصل دوم...

بیست و سوم فوریه: روزی برای همبستگی و هم‌اندیشی با زنان کشمیر

آزاده ثبوت
با الهام از شهامت و پایداری زنان کونان پُشپورا، کنشگران و هنرمندان و پژوهشگران کشمیری روز بیست و سوم فوریه را روز مقاومت زنان...
برای نوامبر نارنجی؛ تلاش برای پایان دادن به خشونت علیه زنان

یک ماه، سی بزنگاه: ازدواج؛ ذبح زن با امضای قوانین

مهسا غلامعلی‌زاده
بیدارزنی: در سال ۱۹۹۹ سازمان ملل متحد، ۲۵ نوامبر را به صورت رسمی، روز پایان دادن به خشونت علیه زنان اعلام کرد. به همین...